Buscar este blog

jueves, 7 de octubre de 2021

La ciencia de la causalidad a la sincronicidad

 

La   ciencia de la causalidad a la sincronicidad

¿Para qué  la ciencia? Si sabemos que el espíritu es nuestra cárcel y que esta cárcel ser hace cada vez más estrecha entre el espíritu vaya avanzando, del espíritu absoluto que se invierte a esclavizante, del espíritu revelado que se invierte en ocultista, del espíritu subjetivo que se invierte en sujetador, del espíritu objetivo que llega a devenir en alienante, si comprendemos que cada objetivo está  planteado por los sistemas, y no por nuestra subjetividad que es absorbida casi por completo por los sistemas, ¿Porque nos afanaremos en el ciencia? ¿Acaso no es la búsqueda del conocimiento la que nos perdió  eligiendo el conocer en vez del ser? Y es en  la ciencia  que el espíritu deja de reflexionarse y pasa a la acción de su propia carne invirtiéndose en voluntad de poder. 

Porque el camino debe de caminarse, pero este no debe de terminar en la tragedia del espíritu humano, si el espíritu absoluto en lo humano se convierte en el espíritu esclavizante fundamentado todas las civilizaciones, se debe de pasar de ese no ser al para ser en él  Espíritu Santo, y el Espíritu Santo, es el espíritu que se niega a sí mismo y en esa negación revela el ser, la vida eterna, el paraíso , el reino de Dios, no necesitándose más religiones , ni civilizaciones, ni sistemas humanos ni ciencias, pero lejos de alcanzar este apocalipsis, las generaciones pasan y olvidan y devine el espíritu revelado y el camino se hace más difícil porque la puerta de lo eterno está  cerrada ahora con cerrojo, si alguien entrará  a lo eterno, qué  necesidad de medicina, qué  necesidad de trabajo si ahí la energía es infinita y no hay desgaste, pero nuestro entrar en oración al ser llevados por el Espíritu Santo es muy pobre y no vemos a nadie que lo logre, nuestros rezos son falsos de culpa, jamás de liberación, no logramos transferirnos al reino De Dios, ni que el reino de Dios se transfiera a nosotros, hasta que alguien comprende que es Dios el que hace la obra y lo busca y lo encuentra y de pronto el paraíso en la tierra, pero pocos tiene el valor de entrar en él y el testimonio se pierde como se perdió el testimonio de la iglesia primitiva y el hombre deviene a la modernidad y ahora la puerta de lo eterno queda sellada , el sujeto se convierte en su propio Dios y queda sujetado a su deseo, al deseo de obtener deseos, las cadenas son más grandes y el hombre renuncia a la trascendencia y de pronto   solo queda la causalidad mecánica y el espíritu humano se rinde ante esta cuasalidad, la filosofía fracasa buscando la puerta de lo eterno  y queda la ciencia moderna mecanicista que olvida su principio metafísico, ya en el metafísica se pasó  de lo arquetípico como un potencialidad que se actualizaba sincrónicamente a lo causal, más la ciencia en su avance  va a un mecanicista relativista y luego a un mecanicismo quántico, lo que la llevara a un paradigma cualitativo de complejidad y de caos, donde el espíritu se niega a la determinación y se va dando cuenta que él es el gestor de la realidad  o que él lo sería, si realmente llegara  a un nivel de conciencia de su ser, pero por ahí no va la historia, la voluntad de poder renuncia a cualquier conciencia del ser y se recrea en el mundo virtual, ni siquiera quiere sufrir el devenir como lo exigía Nietzsche, sino que cae en un nihilismo, la causa de todo será la nada y esa nada es una complejidad, que se teoriza de distintas formas y que abre muchas posibilidades, el paradigma de lo complejo lleva a un anarquismo epistemológico, la pos modernidad supera todo criterio de demarcación, la ciencia yo no tiene porqué ser falseable puede ser descriptiva, y hasta creativa dependiendo del algoritmo que diseñemos, pero en esa creación de redes algorítmicas con paradigmas  de conexionismo eliminativos, o conexionismo implementacional, revisionista de procesamiento de símbolos,  que son paradigmas estadísticos sintéticos con la habilidad de analogar  patrones diferente al paradigma analítico mecánico lógico, no hay espiritualidad, no hay conciencia, la voluntad de poder es una voluntad que ansía el poder y que no lo consigue, porque el poder deviene del espíritu y el Espíritu toma su poder de Dios, negándose haciéndose fe.

En la fe el hombre vuelve a ser animal pero uno espiritual en total comunión con todo, un alma espiritual, es decir un alma que se niega a si misma por amor para entrar en comunión con todo, más antes que la fe es la intuición la que podremos llamar la ciencia de Dios y es que es esta la que pone en acto en nosotros las potencias, la verdadera sincronicidad no es la nuestra que muy poco nos damos cuenta, sino la divina , el espacio tiempo y toda su causalidad son relativas a la sincronicidad divina. La sincronicidad es un concepto trabajado por Jung es el que nuestros eventos psíquicos tiene un correlato con los eventos físicos es clásico el ejemplo del escarabajo en una paciente de Jung:  Una joven paciente soñó, en un momento decisivo de su tratamiento, que le regalaban un escarabajo de oro. Mientras ella me contaba el sueño yo estaba sentado de espaldas a la ventana cerrada. De repente, oí detrás de mí un ruido como si algo golpeara suavemente la ventana. Me di media vuelta y vi fuera un insecto volador que chocaba contra la ventana. Abrí la ventana y lo cacé al vuelo. Era la analogía más próxima a un escarabajo de oro que pueda darse en nuestras latitudes, a saber, un escarabeido (crisomélido), la Cetonia aurata, la «cetonia común», que al parecer, en contra de sus costumbres habituales, se vio en la necesidad de entrar en una habitación oscura precisamente en ese momento. Tengo que decir que no me había ocurrido nada semejante ni antes ni después de aquello, y que el sueño de aquella paciente sigue siendo un caso único en mi experiencia.

Sincronicidad como principio de conexiones acausales.

  

·         Pero nosotros rara vez producimos estos eventos, aunque todo la magia  antigua este basado en esto, toda la biblia nos hable de sincronicidades, y muchos pensadores lo aceptan o lo hayan reflexionado  y practicado: Filosofía china: el Tao o sentido, Lao-TséTao Te KingCh´uang-Tsé. La nada que ordena el mundo sensorial, concepción taoísta de la totalidad, teoría filosófico-natural medieval de la correspondentia, la simpatía de todas las cosas.1819

·         Filón de Alejandría: el hombre como microcosmos que contiene las imágenes de las naturalezas de las estrellas.20

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d4/Johannes_Kepler_1610.jpg/220px-Johannes_Kepler_1610.jpg

Johannes Kepler.

·         Teofrasto: lo suprasensorial y sensorial unidos por la divinidad.

·         Plotino: almas individuales procedentes de una única alma universal.21

·         Pico della Mirandolla: el hombre como vínculo y unión de tres mundos: supracelestial, celestial y sublunar.

·         Agrippa de Nettesheim«Omnia plena diis esse»: todo está lleno de dioses. El alma del mundo como espíritu que todo lo penetra.

·         Agrippa influirá en Teofrasto Paracelso en su concepción de la correspondencia entre macrocosmos y microcosmos y en su necesaria apreciación tanto en el filósofo como sobre todo en el médico.

·         Johann Kepler cita a Aristóteles: el mundo inferior unido al cielo, sus fuerzas gobernadas desde arriba. Correspondencia fundamentada en la tierra, animada por el anima telluris.

·         Leibnizarmonía preestablecida o sincronismo absoluto entre sucesos psíquicos y físicos (mónadas).

 

                                      

La ciencia del hombre se basa en la intelección para reconocer los patrones de los fenómenos naturales ya si controlarlos logrando sistemas, la ciencia de Dios se basa en la intuición para justamente activar las potencias arquetipas  pero la principal potencia es la del Reino Divino, donde el velo de lo material que levantado y el ser se revela en toda su bondad, belleza, verdad, unidad más que pocos pueden intuir lo eterno esta es una gracia divina, y ¿Entonces nos quedamos con la intuición y descartamos la inteligencia? No nosotros vivimos en los dos planos, en el material y en el espiritual, y tenemos que aprender a vivir en esos dos planos, es lo que el espíritu revelado nos enseña hay que lograr un equilibrio hasta que el plano de lo eterno desgarre la realidad material, la ciencia humana nos ayuda a entender lo mecánico de este mundo, la ciencia divina a participar de la sincronicidad de lo espiritual más para unir ambos necesitamos de la ciencia transferencial que transfiere lo espiritual a lo material y lo material a lo espiritual.

 

Ciencia transferencial 

El espíritu se transfiere a la carne la carne se transfiere al espíritu pero en el camino se producen contra transferencias, he aquí la biodramaturgia la alteración y contra alteración de sistemas.

 

El ser se transfiere al tener y desgarra todas las leyes produciendo milagros, de pronto la gente se cura, la comida se multiplica, la energía se vuelve por instantes infinita, de hecho toda la creación se produjo por esta transferencia, y la creación es permanente por lo mismo la evolución no explica el desarrollo de las especies, sino que el salto cualitativo se da por transferencia.

El momento clave es cuando el tener, lo material entra en caos y de pronto de este coas surge un nuevo orden, el ser se transfiere al no ser a lo material para ser surgiendo un nuevo orden, aquí hay una sincronicidad Dios ha hablado y se ha hecho, más la naturaleza ha gemido, ha invocado en ese gemido la acción divina, eso es orar gemir desde adentro.

Lo que Dios hace es activar la potencia, diría leibniz la monada, el arquetipo, la idea diría Platón  y está  pasa a existir en nuestro universo.

He aquí la transferencia de una potencia arquetipa de una sustancia “ideal” sentimental diríamos nosotros porque se produce por conmoción emocional divina, a una “sustancia” existencial que como tal no es sustancial sino accidental, aunque todo la historia y el proceso evolutivo trata de que este accidente existencia se haga sustancia eterna.

 

Luego va del  deber al querer y aquí se produce la vida los instintos

De la verdad al poder aquí se dona el espíritu con la posibilidad de articular lenguaje

Y el amor la unión de lo divino y lo humano, el cual traiciona este amor y queda en su voluntad la que se convertirá en su espíritu pero en un espíritu incapaz de revelar el ser y es que el hombre ha muerto espiritualmente, su alma eterna  en el corazón divino está  separada de su alma existencial y si bien su alma existencial, logra actualizar potencias arquetipicas  por gracia divina, sobre todo en su pensamiento, en su imaginación , estas nunca llegan a exitir del todo en su universo, la belleza se hace fealdad, la verdad, mentira, la unidad desintegración, la bondad maldad, el hombre ha pecado, está muerto y nisiquiera se da cuenta. Lo que seguirá es su voluntad de poder haciéndose espíritu absoluto que es espíritu esclavizante, su querer haciéndose espíritu revelado en todo su arte cuando lo oculta todo y lo llena de miedo porque es lo que hay en su alma, su tener haciéndose ser logrando el capitalismo siendo lo más capital, lo más importante el dinero creciendo consumiendo todo a su paso he ahí su espíritu sujetado, la cárcel de su sistema es inexpugnable, aunque para Dios no hay nada imposible.

El hombre terminara de renunciar a su espíritu y se reconocerá como voluntad de poder y se recrear virtualmente para esto matara todo rastro de Dios en su conciencia, limpiara el lenguaje de toda metafísica de todo recuerdo de ser, acabara con la vida natural que deviene de la vida arquetípica y   creara al ciborg, este cuerpo sin órganos, cada órgano en un arquetipo transferido pero este cuerpo no tendrá ninguno, se instaura el reino de la bestia y la muerte será eterna  para aquellos que se dejen marcar por ella.

 

Espíritu absoluto

 

Religión cristianismo prodigo

Esta es la religión cuyo objetivo es destruir toda religión superarla en el Espíritu Santo, que es el espíritu que se niega a sí mismo, revelando el ser la comunión en amor.

Arte del biotejido

Este es el arte cuyo objetivo es destruir todo arte superándolo con la vida espiritual, recrando simbólicamente la experiencia cero en ritos, mitos, representaciones, diacríticas, alteraciones de sistemas, biodramturgias, comunión.  

 

Filosofía del sabor espiritual

 

Esta es la filosofía cuyo objetivo es destruir toda filosofía superándola cocinando los corazones en el Espíritu Santo 

 

 

Ciencia transferencial

Esta es la ciencia cuyo objetivo es destruir toda ciencia superándola en la transferencia de  lo espiritual a lo material alterando todos los sistemas

 

La apertura del campo ontológico

Esta es la gran alteración donde se abren todos los campos el sistemático, el conceptual, el representacional, el transferencial, hasta llegar a lo eterno del campo ontológico el reino divino y producir un apocalipsis develando el ser.

 

   Espíritu revelado

Arquetipo jugador discípulo ciencia del jugador discípulo

Arquetipo del guerrero evangelizador ciencia del guerrero evangelizador

Arquetipo del profeta del mundo y del profeta de Dios ciencia del profeta

Arquetipo del sacerdote pastor ciencia del sacerdote pastor

Arquetipo de la Matria Maestra ciencia de la Matria Maestra

Arquetipo del rey  invertido ciencia del rey invertido

Arquetipo del rey convertido ciencia del rey convertido

Arquetipo de comunión del Rey y la Matria ciencia de la comunión

 

Espíritu subjetivo

Simbólica Santa

Ecología transferencial cielo tierra

Noumenología del Espíritu Santo

Ontoteologia 

 

Espíritu objetivo

Ciencias formales

Semiótica transferencial

Lingüística transferencial

Matemática transferencial

 Lógica de la conversión

Ciencias naturales

Física transferencial

Química alquímica

Astronomía arquetípica  

Biología Eterna   

Ciencias humanas

Economía de gracia

Sociología apocalíptica

Antropología apocalíptica

Política apocalíptica

Ciencia Divina  

Amor

 

Siglo y características distintivas

Traducción

Juan 3, 16

Griego

Original koiné

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον.
Houtōs gar ēgapēsen ho Theos ton kosmon, hōste ton Huion ton monogenē edōken, hina pas ho pisteuōn eis Auton mē apolētai all᾽ echē zōēn aiōnion.

II Siriaco

Biblia peshitta

ܗܟܢܐ ܓܝܪ ܐܝܝܩ ܐܠܗܐ ܠܥܠܡܐ ܐܝܟܢܐ ܕܠܒܪܗ ܝܚܝܕܝܐ ܢܬܠ ܕܟܠ ܡܢ ܕܡܗܝܡܢ ܟܗ ܠܐ ܢܐܟܙ ܐܠܐ ܢܗܘܘܢ ܠܗ ܝܚܐ ܕܠܥܠܡ܀


Hāḵanā gér ʼaḥeḇ ʼalāhā lʻālmā ʼaykanā dlaḇreh yḥyḏāyā yetel dkul man damhaymen beh lā naḇaḏ élā nehwuwn leh ḥayé dalʻālam.

IV Latín

Vulgata

Sic enim Deus dilexit mundum, ut Filium suum unigenitum daret: ut omnis qui credit in eum, non pereat, sed habeat vitam æternam.

XIV Inglés medio

Biblia de Wyclif

For God louede so the world that he ȝaf his oon bigetun sone, that ech man that beliueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf.

XVI Protestante en Inglés

Biblia de Tyndale

For God so loveth the world, that he hath given his only son, that none that believe in him, should perish: but should have everlasting life.

XVI Protestante en español

Biblia del Oso

Porque de tal manera amó Dios àl mundo, q̃ aya dado à ſu Hijo Vnigenito: para q̃ todo aquel q̃ en el cree, no ſe pierda, mas aya vida eterna.

XVII, Base para las futuras traducciones en español

Biblia del Cántaro

Porque de tal manera amó Dios àl mundo, q̃ aya dado à ſu Hijo unigenito: para q̃ todo aquel q̃ en el cree, no ſe pierda, mas aya vida eterna.

XVIII, Católico, traducido directo del Latín

Biblia de Scío

Porque de tal manera amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito; para que todo aquel que cree en él, no perezca, sino que tenga vida eterna.

XIX, Equivalencia formal

Reina Valera 1865

Porque de tal manera amó Dios al mundo, que haya dado a su Hijo unigénito; para que todo aquel que en él creyere, no se pierda, mas tenga vida eterna.

XX, Equivalencia formal, la más conocida y la más usada por protestantes

Reina Valera 1960

Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

XX, Equivalencia formalcatólica

Biblia de Jerusalén 1967

Porque tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo único, para que todo el que crea en él no perezca, sino que tenga vida eterna.

XX, Equivalencia formalprotestante

La Biblia de las Américas

Porque de tal manera amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo aquel que cree en Él, no se pierda, mas tenga vida eterna.

XX, Equivalencia dinámicaecuménica

Dios Habla Hoy

Pues Dios amó tanto al mundo, que dio a su Hijo único, para que todo aquel que cree en él no muera, sino que tenga vida eterna.

XX, Equivalencia dinámicacatólica

Biblia Latinoamericana

"¡Así amó Dios al mundo! Le dio al Hijo Único, para que quien cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna."

XX, Intermedia, más vendida

Nueva Versión Internacional

Porque tanto amó Dios al mundo que dio a su Hijo unigénito, para que todo el que cree en él no se pierda, sino que tenga vida eterna.

XXI, Equivalencia formal

Nueva Biblia de las Américas

»Porque de tal manera amó Dios al mundo, que dio a Su Hijo unigénito, para que todo aquel que cree en Él, no se pierda, sino que tenga vida eterna.

XXI, Paráfrasis

Traducción en lenguaje actual

»Dios amó tanto a la gente de este mundo, que me entregó a mí, que soy su único Hijo, para que todo el que crea en mí no muera, sino que tenga vida eterna.

XXI, Equivalencia dinámica

Nueva Traducción Viviente

»Pues Dios amó tanto al mundo que dio a su único Hijo, para que todo el que crea en él no se pierda, sino que tenga vida eterna.

XXI, Intermedia, actualización al español moderno

Reina Valera Contemporánea

»Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, sino que tenga vida eterna.

XXI, Equivalencia moderadamente formal

Reina Valera Actualizada 2015

»Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito para que todo aquel que en él cree no se pierda mas tenga vida eterna.

XXI, Traducción textual

Biblia Textual IV

Porque de tal manera amó DIOS al mundo, que dio a su Hijo Unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.

 

Y así como Moisés levantó la serpiente en el desierto,

así también el Hijo del hombre tiene que ser levantado,

para que todo el que cree en él tenga vida eterna.

Pues Dios amó tanto al mundo,

que dio a su Hijo único,

para que todo aquel que cree en él no muera, sino que tenga vida eterna.

Porque Dios no envió a su Hijo al mundo

para condenar al mundo,

sino para salvarlo por medio de él.

 

  https://www.facebook.com/watch/?ref=search&v=438290393577914&external_log_id=fb9bf75b-a0d3-4a21-bcd4-97647ad70e89&q=coro%20musicap%203%3A16

 

 

 

 

 

 

 

  

  

No hay comentarios: